QUILLBLOG
Filed under: Opinion, Douglas Coupland, Giller, Tech, Writing
Related posts
No related posts.
CanLit hates youth, says young author
Stephen Marche, author of the recent Shining at the Bottom of the Sea, having recently returned to Toronto from Brooklyn with his wife (Sarah Fulford, Toronto Life‘s editor-in-waiting), rails in the Toronto Star against a literary culture he finds to be “so, so old: It felt like moving from a frenetic day care to an old folks’ home.” Whereas Brooklyn’s literary culture was young and hip and sparky and whiz-bang-wow, Toronto’s readers and writers need a shawl when it’s nippy outside.
It’s not just that young people write in Brooklyn; writing itself is considered a youthful activity. It’s the kind of thing that 32-year-old men who go to work by skateboard do. Literature in Toronto is something your smartest aunt does once she’s cozied up in her favourite sweater. And the work therefore is less exciting.
The popular novels here are generally ponderous, draped in sanctimony over suffering and history, melodramas in exotic settings. One thing you are not going to get out of a novel on the Giller list or indeed the best-seller list is a good laugh.
Marche specifically mentions Jonathan Safran Foer and Dave Eggers as prototypically youthful Brooklyn authors whose books are typified by their “obsession with traumatized children.” (Some might call that “arrested development,” but never mind.)
In Canada, however, everything is just dullsville, man:
Setting is everything in Canadian fiction. Plots don’t matter much. There are only a few plots anyway: recovering from historical or familial trauma through the healing power of whatever (most common); uncovering historical or family secrets and thereby achieving redemption (close second); coming of age (distant third place).
The characters are mostly the same: The only thing that changes is the location of the massacred grandmother, what kind of booze the alcoholic father drinks himself into fits with, what particular creed is being revealed, in deft and daring ways, as both beautifully transcendent and oppressive.
And thus another not-very-useful CanLit-crit dichotomy – young and cool versus old and boring – can be added to “urban versus rural” and “experimental versus traditional.” Maybe handing out skateboards and Fantastic Four comics at the next meeting of The Writers’ Union of Canada will help.
This is all fairly boilerplate “Canadian writing’s for squares”-type criticism – Douglas Coupland wrote a similar screed last year for The New York Times. And is the solution to the relative staidness of our books a literary Poochie?
All the same, many of Marche’s criticisms find their mark, and it’s always good to have more authors add their voices to the debate over whether CanLit has entered a golden age or, conversely, gone way offtrack.
Feel free to weigh in with your comments. What are the true dichotomies at play in CanLit? French versus English? Poetry versus fiction? Dog-people versus cat-people?
-
http://shelf-monkey.blogspot.com
-
http://www.robertjwiersema.com
-
-
-
-
-
-
http://www.zachariahwells.com
-
-
-
-
-
-
-



















podcast

Recent comments